体检须知
关注心理健康之41岁翻译家孙仲旭因抑郁症自杀
编辑:jiaqi    来源:东洋医疗    时间:2014-09-01 09:41:23    浏览:299次

    今天各大新闻的头条标题很多都是关于广州41岁翻译家孙仲旭抑郁自杀的,这一新闻不得不让我们重新提高心理健康对我们的重要性。健康也包括心理健康。近些年因各种因素导致抑郁症从而自杀的新闻已经有很多,在令人惋惜的同时,社会、家庭都应该关注心理健康。

    关于41岁翻译家孙仲旭因抑郁症自杀的消息笔者摘录如下:

信息时报讯829日晚,网友桥东里在微博上透露,他受家属之托告知:青年翻译家孙仲旭先生于2014828日在广州辞世,享年41岁。有出版人称孙仲旭因抑郁症自杀,孙先生的儿子向业内人士证实这一说法,并称爸爸已经解脱了。

孙仲旭生于1973年,毕业于郑州大学外文系,翻译出版的主要作品有奥威尔的《一九八四》、《动物农场》、《巴黎伦敦落魄记》,伍迪·艾伦的《门萨的娼妓》,奈保尔的《作家看人》,以及塞林格的《麦田里的守望者》等,总计30多部。其中《麦田里的守望者》对他的人生影响巨大,他曾说:从译《麦田里的守望者》起,让我走上了翻译之路。

据称,孙仲旭曾长期供职于广州某航运公司,业余从事文学翻译。从其微博上看,今年8月初,他才结束在喀麦隆4个月的公务返回广州。

8月29日晚,孙仲旭去世的消息传出后,很多翻译界、出版界人士、作家,包括普通读者都感到震惊。孙仲旭本人84日还曾在网上发布最新翻译的译文《情感教育》,很多网友在这条译文下留言表示哀悼。

    我们在关注身体健康的同时,请不要忘记关注心理健康,心理健康也是无容忽视的健康。希望各界能够重视心理健康,珍爱生命,关注健康,关注心理健康。


技术支持: 天津网站建设网络公司
天津软件公司